정답과 해설을 보려면 클릭
정답: D
오류 유형: 용법 불일치 (搭配不当)
해설(ko): D문장에서 '反映(반영하다, 보고하다)'은 일반적으로 사실, 문제, 상황 등을 나타내거나 보고할 때 사용합니다. '이야기'와 같이 서술되거나 제시되는 대상을 직접적으로 '반영'한다고 쓰는 것은 적절하지 않습니다. 대신 '이야기를 보여주다, 들려주다, 펼쳐내다' 등의 의미를 가진 '展现(보여주다)', '讲述(이야기하다)', '呈现(제시하다)' 등의 동사를 사용하는 것이 더 자연스럽습니다. 따라서 '反映' 대신 '展现' 또는 '讲述'를 써야 합니다.
교정 문장(中): 这部电影的导演用独特的视角和手法,向观众展现了一个感人的故事。
교정 번역(ko): 이 영화의 감독은 독특한 시각과 수법으로 관객들에게 감동적인 이야기를 보여주었습니다.
A 분석: A 문장은 '성공은 우연이 아니며, 우리의 지속적인 노력과 땀을 필요로 한다'는 의미로, 문법적으로나 의미적으로 오류가 없습니다.
B 분석: B 문장은 '과학 기술의 진보에 따라, 인류의 평균 수명이 현저히 향상되었다'는 의미로, '수명 향상(寿命提高)'은 자연스러운 표현이며 문법적 오류가 없습니다.
C 분석: C 문장은 '치열한 시장 경쟁 속에서, 기업은 생존 공간을 얻기 위해 끊임없이 혁신해야 한다'는 의미로, 문법적 오류가 없습니다.
D 분석: D 문장에서 '反映故事'는 어법상 어색합니다. '反映'은 사실, 문제 등을 반영하거나 보고할 때 쓰이며, '이야기'와는 잘 어울리지 않습니다. '이야기를 보여주다'는 '展现故事' 또는 '讲述故事'와 같이 표현해야 자연스럽습니다.
답글 남기기