정답과 해설을 보려면 클릭
정답: D
오류 유형: 搭配不当
해설(ko): D 문장에서 '체질(体质)'과 함께 쓰이는 동사는 '강화하다, 증진시키다'는 의미의 '增强(zēngqiáng)'이 더 적절합니다. '提高(tígāo)'는 '향상시키다, 높이다'라는 의미로, 체력이나 능력의 '수준'을 높이는 데 사용되지만, '体质'과 결합할 때는 '增强'이 더 자연스러운 표현입니다. 따라서 '提高'를 '增强'으로 바꾸는 것이 옳습니다.
교정 문장(中): 这次训练的目标是增强学生们的体质,让他们在未来能更好地应对挑战。
교정 번역(ko): 이번 훈련의 목표는 학생들의 체질을 강화하여, 그들이 미래에 더 잘 도전할 수 있도록 하는 것입니다.
A 분석: 이 문장은 중국의 경제 발전이 이룬 성과를 설명하며, 어법적으로나 의미적으로 아무런 문제가 없습니다.
B 분석: 이 문장은 나이 든 사람의 정신적 상태를 묘사하며, 접속사와 어휘 사용이 모두 적절합니다.
C 분석: 이 문장은 신소재의 특성과 활용 분야를 설명하며, 전문 용어와 문장 구조 모두 정확합니다.
D 분석: 이 문장에서 '体质(tǐzhì, 체질)'이라는 단어와 동사 '提高(tígāo, 높이다)'의 조합은 어색합니다. '체질을 강화하다'는 의미에서는 '增强(zēngqiáng, 강화하다)'가 더 자연스러운 동사입니다. '提高'는 보통 능력, 수준, 효율 등 추상적인 개념의 '향상'에 사용됩니다.
답글 남기기