정답과 해설을 보려면 클릭
정답: C
오류 유형: 词语误用
해설(ko): C 문장에서 '不免(bùmiǎn)'은 '어쩔 수 없이 ~하게 되다'라는 의미로, 어떤 상황이 필연적으로 발생함을 나타내지만, 주로 좋지 않거나 바람직하지 않은 결과를 언급할 때는 '难免(nánmiǎn)'을 사용하는 것이 더 적절합니다. '출점 소착오(出点小差错)'는 '작은 실수'라는 부정적인 결과를 의미하므로, '难免'으로 바꿔야 합니다. 즉, '그가 충분히 준비했음에도 불구하고, 그렇게 긴장된 분위기에서는 작은 실수를 하는 것도 피할 수 없었다(难免的).'로 고쳐야 합니다.
교정 문장(中): 尽管他做足了准备,但在那样紧张的气氛下,出点小差错也是难免的。
교정 번역(ko): 그가 충분히 준비했음에도 불구하고, 그렇게 긴장된 분위기에서는 작은 실수를 하는 것도 피할 수 없었다.
A 분석: 이 문장은 전 세계 경제 통합 과정이 가속화되면서 국가 간 무역 교류가 빈번해진다는 내용을 담고 있으며, 문법적으로나 의미상으로 오류가 없습니다.
B 분석: 이 문장은 생태 환경 보호를 위해 친환경 생활 방식을 적극적으로 주장하고 자원 낭비를 줄여야 한다는 내용을 담고 있으며, 문법적으로나 의미상으로 오류가 없습니다.
C 분석: 이 문장에서 '不免'의 사용이 부적절합니다. '작은 실수를 하는 것(出点小差错)'과 같은 바람직하지 않은 결과를 언급할 때는 '难免'을 사용하는 것이 더 정확합니다. '不免'은 주로 어떤 상황이 필연적으로 발생함을 나타내지만, '难免'은 부정적인 결과의 불가피성을 강조할 때 사용됩니다.
D 분석: 이 문장은 새로운 지식을 계속 배우고 새로운 기술을 습득해야만 사회 발전의 요구에 적응할 수 있다는 내용을 담고 있으며, 문법적으로나 의미상으로 오류가 없습니다.
답글 남기기