“이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다.”

[HSK 6급 독해 제1부분] 1/1 – 搭配不当 (Improper Collocation)

HSK 6급 독해 제1부분 | 번호: 1/1
정답과 해설을 보려면 클릭
정답: D
오류 유형: 搭配不当 (Improper Collocation)
해설(ko): D 문장에서 '加大沟通'은 어색한 표현입니다. '加大'는 주로 '力度(강도)', '投入(투자)', '规模(규모)' 등과 같이 강도나 규모를 나타내는 명사와 함께 사용됩니다. '沟通(소통)'과 함께 사용할 때는 '加强沟通(소통을 강화하다)' 또는 '增进沟通(소통을 증진하다)'이 더 자연스럽습니다. 따라서 '加大'를 '加强' 또는 '增进'으로 바꾸거나, '加大沟通力度'라고 표현해야 합니다. 그러므로 이 문장은 어법상 틀렸습니다.
교정 문장(中): 为了提高团队的凝聚力,公司决定加强员工之间的沟通。
교정 번역(ko): 팀의 응집력을 높이기 위해, 회사는 직원들 간의 소통을 강화하기로 결정했습니다.
A 분석: A 문장은 '기술의 진보에 따라 많은 전통 산업도 변화와 업그레이드를 시작했다'는 의미로, 문법적으로나 의미적으로 모두 올바릅니다.
B 분석: B 문장은 '그는 탁월한 재능과 끊임없는 노력으로 결국 국제 대회에서 두각을 나타냈다'는 의미로, 문법적으로나 의미적으로 모두 올바릅니다.
C 분석: C 문장은 '이 오래된 건물은 보수 공사를 거쳐 다시 생기를 되찾았고, 많은 관광객을 유치했다'는 의미로, 문법적으로나 의미적으로 모두 올바릅니다.
D 분석: D 문장의 '加大沟通'은 잘못된 단어 조합입니다. '加大'는 '강화하다'나 '증진하다'의 의미로 쓰이는 '加强' 또는 '增进'과 함께 '沟通'을 사용해야 자연스럽습니다. 또는 '加大沟通力度'로 표현해야 합니다. 따라서 이 문장은 어법상 틀렸습니다.


게시됨

카테고리

작성자

태그:

댓글

답글 남기기

이메일 주소는 공개되지 않습니다. 필수 필드는 *로 표시됩니다