정답과 해설을 보려면 클릭
정답: D
오류 유형: 搭配不当 (collocation error)
해설(ko): D 문장에서는 '提高理解'와 '提高信任'이라는 표현이 어색합니다. '理解(이해)'와 '信任(신뢰)'와 같은 추상적인 개념이나 관계를 심화하거나 증진시킬 때는 '增进(향상시키다, 증진시키다)'을 사용하는 것이 더 적절합니다. '提高'는 주로 수준, 효율, 품질 등을 올릴 때 사용합니다. 따라서 '增进相互之间的理解与信任'으로 수정해야 합니다.
교정 문장(中): 为了解决国际争端,各国应努力增进相互之间的理解与信任。
교정 번역(ko): 국제 분쟁을 해결하기 위해, 각국은 서로 간의 이해와 신뢰를 증진시키기 위해 노력해야 한다.
A 분석: 이 문장은 중국 경제 발전이 전 세계에 가져온 기회에 대해 설명하며, 문법적으로나 의미상으로 모두 올바릅니다.
B 분석: 이 문장은 도전에 직면했을 때 긍정적인 태도를 유지해야 함을 강조하며, 문법 오류나 표현상 어색함이 없습니다.
C 분석: 이 문장은 영화의 줄거리와 배우들의 연기를 칭찬하며, 문장 구조와 단어 사용 모두 적절합니다.
D 분석: '提高理解'와 '提高信任'은 중국어 관용 표현에 어긋나는 부적절한 동사-명사 조합(搭配不当)입니다. '增进理解'와 '增进信任'이 올바른 표현입니다.
답글 남기기