정답과 해설을 보려면 클릭
정답: D
오류 유형: 用词不当 (부적절한 어휘 사용)
해설(ko): D 문장에서 '获得了比赛的成果'는 부적절한 표현입니다. 경기를 이겼다고 할 때는 일반적으로 '赢得比赛(경기를 이기다)' 또는 '获得比赛的胜利(경기의 승리를 얻다)'를 사용합니다. '成果'는 주로 학습이나 연구 등의 노력으로 얻은 결과나 성과를 의미하므로, 경기 승리에는 잘 어울리지 않습니다. 따라서 '获得了比赛的胜利'로 수정해야 합니다.
교정 문장(中): 西印度群岛队最终凭借出色的表现获得了比赛的胜利。
교정 번역(ko): 서인도 제도 팀은 뛰어난 활약으로 마침내 경기에서 승리했습니다.
A 분석: 이 문장은 서인도 제도 여자 크리켓 팀과 스리랑카 여자 팀 간의 멋진 대결을 언급하며 문법적으로나 의미적으로 모두 올바릅니다.
B 분석: 이 문장은 경기 중 양 팀 선수들이 보여준 투지와 뛰어난 기술을 설명하며 문법적으로나 의미적으로 모두 올바릅니다.
C 분석: 이 문장은 스리랑카 팀이 원정 경기임에도 불구하고 상대방에게 상당한 압력을 가한 수비 전략을 설명하며 문법적으로나 의미적으로 모두 올바릅니다.
D 분석: 이 문장에서 '获得了比赛的成果'는 어휘 선택이 부적절합니다. 경기에서 이겼다고 할 때는 '赢得比赛' 또는 '获得比赛的胜利'를 사용하는 것이 자연스럽습니다. '成果'는 노력의 결과물이나 성과를 의미하는 경우가 많아 경기 승리에는 어색합니다.
답글 남기기