정답과 해설을 보려면 클릭
정답: D
오류 유형: 动宾搭配不当
해설(ko): D 문장에서 '贯彻'(guànchè)는 정책, 정신, 방침 등을 '철저히 실행하다'는 의미로 주로 사용됩니다. '국제 경쟁력'은 능력이나 역량의 개념이므로 '贯彻'와 동사-목적어 조합으로 쓰기에 부적절합니다. '경쟁력'은 '향상시키다'(提升) 또는 '강화하다'(增强)와 같은 동사와 함께 사용하는 것이 자연스럽습니다. 따라서 '贯彻'를 '提升' 또는 '增强' 등으로 바꾸어야 합니다.
교정 문장(中): 为了集团的长期发展,崔泰源会长致力于全面提升SK集团的国际竞争力。
교정 번역(ko): 그룹의 장기적인 발전을 위해, 최태원 회장은 SK 그룹의 국제 경쟁력을 전면적으로 향상시키는 데 전념하고 있습니다.
A 분석: SK그룹의 최태원 회장의 영향력과 사업 영역을 설명하는 문장으로, 문법적으로나 의미상으로 적절합니다.
B 분석: 최태원 회장이 ESG 경영을 강조하는 내용을 설명하는 문장으로, 표현이 정확하고 자연스럽습니다.
C 분석: 최태원 회장이 한국 기업들의 국제 협력을 촉구하는 내용을 담고 있으며, 문장 구조와 어휘 사용이 올바릅니다.
D 분석: '贯彻'(guànchè)와 '国际竞争力'(국제 경쟁력)의 동빈 조합이 부적절합니다. '경쟁력'은 '提升'(향상시키다) 또는 '增强'(강화하다)와 같은 동사와 함께 사용되어야 합니다.
답글 남기기