정답과 해설을 보려면 클릭
정답: D
오류 유형: 搭配不当 (Improper collocation)
해설(ko): D 문장에서 '높이다'라는 뜻의 동사 '提高'와 '중시(重视)'는 일반적으로 함께 쓰이지 않습니다. '重视'와 함께 쓸 때는 '강화하다' 또는 '증진시키다'라는 의미의 '加强' 또는 '提升'이 더 자연스럽습니다. '提高'는 보통 수치나 수준, 효율성 등 측정 가능한 대상을 높일 때 사용됩니다. 따라서 '提高重视'는 주어와 술어의 호응이 부적절합니다.
교정 문장(中): 为了保护地球家园,我们应该加强全社会对环境保护的重视。
교정 번역(ko): 지구라는 보금자리를 보호하기 위해, 우리는 전 사회의 환경 보호에 대한 중시를 강화해야 한다.
A 분석: 문장의 구조와 어휘 사용이 모두 자연스럽고 정확합니다. '起到了重要的推动作用'은 '중요한 추진 역할을 하다'라는 의미로 올바른 표현입니다.
B 분석: 문장의 구조와 어휘 사용이 모두 자연스럽고 정확합니다. '探索宇宙的奥秘'는 '우주의 신비를 탐구하다'라는 의미로 올바른 표현입니다. '以期发现'는 '~을 기대하여 발견하다'라는 의미로 쓰였습니다.
C 분석: 문장의 구조와 어휘 사용이 모두 자연스럽고 정확합니다. '保持乐观的心态'는 '낙관적인 태도를 유지하다', '积极寻求解决办法'는 '적극적으로 해결책을 찾다'라는 의미로 올바른 표현입니다.
D 분석: '提高重视'는 동사와 명사의 어울림이 부적절합니다. '重视'는 '加深重视'(중시를 심화하다), '加强重视'(중시를 강화하다), '提升重视'(중시를 높이다/향상시키다) 등과 함께 사용되는 것이 더 자연스럽습니다. '提高'는 '수준, 효율, 가격' 등 수량화되거나 측정 가능한 것을 높일 때 주로 사용됩니다.
답글 남기기