정답과 해설을 보려면 클릭
정답: D
오류 유형: 搭配不当
해설(ko): D 문장에서 '건설하다'라는 뜻의 '建设'는 '외교 관계(外交关系)'와 함께 쓰이지 않습니다. '외교 관계'와 같이 추상적인 관계를 '수립하다' 또는 '맺다'는 의미로 사용할 때는 '建立'를 사용해야 합니다. 따라서 '建设外交关系'는 어색하며, '建立外交关系'로 고쳐야 합니다. 이는 '搭配不当'(어휘 호응 부적절) 오류에 해당합니다.
교정 문장(中): 为了更好地合作,两国政府决定建立外交关系。
교정 번역(ko): 더 나은 협력을 위해 양국 정부는 외교 관계를 수립하기로 결정했다.
A 분석: 이 문장은 시제와 어휘 사용이 모두 적절하며 문법적인 오류가 없습니다. "有望" (~할 가망이 있다)와 "完成" (완료하다)의 사용이 자연스럽습니다.
B 분석: 이 문장은 "面对困难"(어려움에 직면하여)과 "保持乐观的心态"(낙관적인 태도를 유지하다)의 표현이 정확하며, 문법적으로나 의미적으로 오류가 없습니다.
C 분석: "随着…发展"(…에 따라 발전하다)과 "得到显著提高"(크게 향상되다)의 표현이 정확하고 자연스럽습니다. 문법적인 오류가 없습니다.
D 분석: "建设外交关系"는 잘못된 어휘 호응입니다. '建设'는 주로 구체적인 건물, 시설, 혹은 시스템 등을 '건설하다'는 의미로 사용되며, '外交关系'와 같은 추상적인 관계에는 '建立'(수립하다, 확립하다)를 사용해야 합니다. 따라서 '建设'를 '建立'로 바꾸는 것이 올바릅니다.
답글 남기기