정답과 해설을 보려면 클릭
정답: C
오류 유형: 搭配不当
해설(ko): C 문장에서 '增强(강화하다, 증진시키다)'는 주로 '体质(체질)', '信心(자신감)', '抵抗力(저항력)' 등과 같은 추상적인 명사와 함께 사용됩니다. '效率(효율)'과 같은 명사 앞에는 '提高(높이다, 향상시키다)'를 사용하는 것이 올바른 표현입니다. 따라서 '增强了生产效率'는 '提高了生产效率'로 수정해야 합니다.
교정 문장(中): 这项新技术极大地提高了生产效率,使得产品成本大幅度降低。
교정 번역(ko): 이 신기술은 생산 효율을 크게 향상시켜 제품 원가를 대폭 낮추었습니다.
A 분석: A 문장은 문법적으로나 의미상으로 틀린 부분이 없습니다.
B 분석: B 문장은 문법적으로나 의미상으로 틀린 부분이 없습니다.
C 분석: C 문장에서 '增强'는 '效率'와 함께 사용하기에 부적절합니다. '效率'는 '提高'와 함께 사용되어야 합니다.
D 분석: D 문장은 문법적으로나 의미상으로 틀린 부분이 없습니다.
답글 남기기