정답과 해설을 보려면 클릭
정답: D
오류 유형: 动宾搭配不当
해설(ko): D 문장에서 동사 '克服(극복하다)'과 목적어 '生活(생활)'의 호응이 부적절합니다. '困难(어려움)', '障碍(장애)' 등은 '극복'할 수 있지만, '生活(생활)'은 '적응(适应)'하는 대상입니다. 따라서 '克服了韩国的生活'를 '适应了韩国的生活(한국 생활에 적응했다)'로 수정해야 합니다.
교정 문장(中): 尽管面临着语言和文化的差异,但他很快就适应了韩国的生活,并成为球队的核心人物。
교정 번역(ko): 언어와 문화의 차이에도 불구하고, 그는 빠르게 한국 생활에 적응했고 팀의 핵심 인물이 되었다.
A 분석: ‘韩美混血(한국-미국 혼혈)’, ‘效力于(~를 위해 뛰다)’ 등 단어 사용이 정확하고 문법적 오류가 없습니다.
B 분석: ‘以其…深受喜爱(그의 ~로 인해 큰 사랑을 받다)’ 구문이 자연스럽고, 나열된 특징들도 문맥에 맞습니다.
C 분석: ‘为了~(~하기 위해)’, ‘放弃~并加入~(~를 포기하고 ~에 가입하다)’ 등 문장 구조가 논리적이고 정확합니다.
D 분석: 동사 '克服(극복하다)'은 목적어 '生活(생활)'와 함께 사용할 수 없습니다. 생활은 '适应(적응하다)'의 대상이므로, 동사-목적어 호응이 잘못되었습니다.
답글 남기기