“이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다.”

[HSK 6급 독해 제1부분 – 틀린 부분이 있는 답을 선택하기] 1 – 성분 군더더기 (Redundancy)

HSK 6급 독해 제1부분 – 틀린 부분이 있는 답을 선택하기 | 번호: 1
정답과 해설을 보려면 클릭
정답: D
오류 유형: 성분 군더더기 (Redundancy)
해설(ko): D 문장에서 '下跌了十个百分点左右'(약 10퍼센트 포인트 하락했다)는 이미 완전한 의미를 전달합니다. 뒤에 '的水平'(수준)을 붙이는 것은 의미상 중복되어 불필요한 성분(성분 군더더기)입니다. 따라서 '的水平'을 삭제해야 합니다.
교정 문장(中): 由于公司业绩不佳,导致公司股价下跌了十个百分点左右。
교정 번역(ko): 회사 실적 부진으로 인해 회사 주가가 약 10퍼센트 포인트 하락했다.
A 분석: 문법적으로 올바른 문장입니다. '股市有风险,投资须谨慎'는 주식 시장에서 흔히 사용되는 경고 문구입니다.
B 분석: 문법적으로 올바른 문장입니다. '上市(상장하다)', '募集(모집하다)' 등의 단어 사용이 자연스럽습니다.
C 분석: 문법적으로 올바른 문장입니다. 문장 구조와 어휘 사용에 오류가 없습니다.
D 분석: 문장의 끝에 있는 '的水平'은 군더더기 표현입니다. '下跌了十个百分点左右'만으로 의미가 충분하며, '的水平'을 추가하면 어색하고 비문법적인 문장이 됩니다.


게시됨

카테고리

작성자

태그:

댓글

답글 남기기

이메일 주소는 공개되지 않습니다. 필수 필드는 *로 표시됩니다