“이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다.”

[Grammar] 101–105 (7/1/2026) – 로보스타

[Grammar] 101 – Word form
Robostar's new industrial robot operates __________ efficiently than its previous model.
보기 선택 후 클릭
정답: A
해석: 로보스타의 새로운 산업용 로봇은 이전 모델보다 __________ 효율적으로 작동합니다.
해설: 빈칸은 'efficiently'를 수식하는 비교급 부사가 되어야 하므로 'more'가 적절합니다. 'more efficiently than'은 '~보다 더 효율적으로'라는 의미입니다.
[Grammar] 102 – Verb form
Robostar is committed to __________ cutting-edge robotics technology to various industries.
보기 선택 후 클릭
정답: C
해석: 로보스타는 다양한 산업에 최첨단 로봇 기술을 __________ 데 전념하고 있습니다.
해설: 'be committed to' 다음에는 전치사 'to'가 오고, 그 뒤에는 동명사(gerund) 형태가 와야 합니다. 따라서 'providing'이 올바른 형태입니다.
[Grammar] 103 – Conjunction
The company decided to invest heavily in R&D __________ Robostar aims to maintain its competitive edge in the market.
보기 선택 후 클릭
정답: C
해석: 회사는 R&D에 막대한 투자를 하기로 결정했습니다 __________ 로보스타는 시장에서 경쟁 우위를 유지하는 것을 목표로 합니다.
해설: 두 문장 사이에 인과 관계가 성립하므로, 이유를 나타내는 접속사 'because'가 가장 적절합니다. 'despite'와 'although'는 역접을, 'however'는 부사로 쓰일 때 역접을 나타냅니다.
[Vocabulary] 104 – Word choice (Noun)
Robostar's latest __________ features enhanced precision and a user-friendly interface.
보기 선택 후 클릭
정답: A
해석: 로보스타의 최신 __________는 향상된 정밀도와 사용자 친화적인 인터페이스를 특징으로 합니다.
해설: 'latest' 뒤에는 명사가 와야 하며, 문맥상 '최신 제품'을 의미하므로 'product'가 적절합니다. 'production'은 생산, 'producer'는 생산자, 'productive'는 생산적인(형용사)이라는 의미입니다.
[Grammar] 105 – Preposition
The new robotic arm from Robostar is designed to assist workers __________ repetitive tasks.
보기 선택 후 클릭
정답: B
해석: 로보스타의 새로운 로봇 팔은 반복적인 작업을 하는 작업자들을 __________ 돕도록 설계되었습니다.
해설: 'assist'는 주로 '~를 돕다'라는 의미로, 어떤 일이나 과제를 돕는다고 할 때 'assist someone with something' 구문이 사용됩니다. 따라서 'with'가 올바른 전치사입니다.


게시됨

카테고리

작성자

태그:

댓글

답글 남기기

이메일 주소는 공개되지 않습니다. 필수 필드는 *로 표시됩니다