Due to the unprecedented heatwave, outdoor activities _______ cancelled until further notice.
보기 선택 후 클릭
정답: B
해석: 전례 없는 폭염으로 인해 야외 활동은 추후 공지가 있을 때까지 _______ 취소되었습니다.
해설: 주어 'outdoor activities'는 복수이므로, 복수 동사 'are'가 와야 합니다. 문맥상 '취소되었다'는 수동태로 쓰였으므로 'are cancelled'가 올바른 표현입니다. A는 단수, C는 현재완료 단수, D는 동명사 형태이므로 적절하지 않습니다.
During the recent heatwave, the city government opened several cooling centers to provide residents with a safe _______ from the extreme temperatures.
보기 선택 후 클릭
정답: A
해석: 최근 폭염 동안, 시 정부는 주민들에게 극심한 더위로부터 안전한 _______를 제공하기 위해 여러 냉방 센터를 열었습니다.
해설: '극심한 더위로부터 안전한 피난처'라는 문맥에 가장 적합한 단어는 'refuge'(피난처, 안식처)입니다. 'access'(접근), 'impact'(영향), 'measure'(조치)는 문맥상 어색합니다.
The prolonged heatwave has put a significant strain _______ the city's power grid, leading to concerns about potential blackouts.
보기 선택 후 클릭
정답: B
해석: 장기간의 폭염은 도시의 전력망에 상당한 부담을 _______, 잠재적인 정전에 대한 우려를 낳고 있습니다.
해설: 'put a strain on'은 '~에 부담을 주다'라는 의미의 관용적인 표현입니다. 따라서 전치사 'on'이 가장 적절합니다.
The weather forecast predicts _______ hot temperatures for the upcoming week, advising residents to take precautions.
보기 선택 후 클릭
정답: B
해석: 일기 예보는 다가오는 주에 _______ 더운 기온을 예보하며, 주민들에게 예방 조치를 취할 것을 권고합니다.
해설: 빈칸은 형용사 'hot'을 수식해야 하므로 부사가 필요합니다. 'extremely'(극도로)가 'hot'을 수식하여 '극도로 더운'이라는 의미를 만듭니다. 'extreme'(형용사), 'extremes'(명사), 'extremeness'(명사)는 문법적으로 적절하지 않습니다.
Authorities have urged the public to stay indoors and keep hydrated as the severe heatwave continues to _______ the region.
보기 선택 후 클릭
정답: A
해석: 당국은 심각한 폭염이 계속해서 그 지역을 _______ 감돌면서, 대중에게 실내에 머물고 수분을 섭취할 것을 촉구했습니다.
해설: 문맥상 '폭염이 지역을 덮치다/휩쓸다'라는 의미가 되어야 합니다. 'sweep through'는 '무엇인가를 휩쓸고 지나가다'라는 의미로, 폭염이 지역에 영향을 미치는 상황에 가장 적합한 표현입니다. 'pick up'(집어 들다, 회복되다), 'break down'(고장 나다, 분해되다), 'put off'(연기하다)는 문맥상 적절하지 않습니다.
답글 남기기