The company's investment portfolio has shown impressive ______ over the last quarter, exceeding market expectations.
보기 선택 후 클릭
정답: C
해석: 그 회사의 투자 포트폴리오는 지난 분기 동안 시장 기대를 뛰어넘는 인상적인 ______을(를) 보였습니다.
해설: 'returns'는 투자 수익을 의미하며, 'investment portfolio'와 가장 자연스럽게 어울립니다. 'benefits'는 전반적인 이점, 'profits'는 기업의 순이익, 'dividends'는 주주에게 분배되는 이익을 뜻합니다.
Investors should diversify their holdings ______ various asset classes to mitigate risk.
보기 선택 후 클릭
정답: B
해석: 투자자들은 위험을 완화하기 위해 다양한 자산 계층 ______ 보유 자산을 분산해야 합니다.
해설: 'diversify among'은 '다양한 것들 사이에서 분산시키다'라는 의미로, 여러 자산 계층에 걸쳐 자산을 분산한다는 문맥에 가장 적합한 전치사입니다.
A long-term investment ______ often involves holding assets for several years, rather than frequent trading.
보기 선택 후 클릭
정답: A
해석: 장기 투자 ______은(는) 빈번한 거래보다는 수년간 자산을 보유하는 것을 포함합니다.
해설: 'investment approach'는 '투자 접근 방식' 또는 '투자 전략'을 의미합니다. 문맥상 장기 투자의 방식을 설명하는 가장 적절한 단어입니다.
Many financial advisors recommend ______ a portion of one's income regularly for retirement.
보기 선택 후 클릭
정답: A
해석: 많은 재정 고문들은 은퇴를 위해 수입의 일부를 정기적으로 ______ 것을 권장합니다.
해설: 동사 'recommend' 다음에는 일반적으로 동명사(gerund)가 목적어로 옵니다. 따라서 'investing'이 올바른 형태입니다.
While high-risk investments can offer significant gains, they ______ carry the potential for substantial losses.
보기 선택 후 클릭
정답: C
해석: 고위험 투자는 상당한 수익을 제공할 수 있지만, ______ 상당한 손실의 가능성도 수반합니다.
해설: 문장의 앞부분과 뒷부분이 대조적인 내용을 담고 있으므로, '그럼에도 불구하고'라는 의미의 'nevertheless'가 가장 적절합니다. 'consequently'는 결과, 'always'는 항상, 'otherwise'는 그렇지 않으면을 뜻합니다.
답글 남기기