“이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다.”

[Grammar] 1–5 (5/9/2026) – 문채원

[Grammar] 1 – Grammar – Verb Tense
Moon Chae-won, a prominent South Korean actress, ________ in numerous successful dramas and films since her debut.
보기 선택 후 클릭
정답: B
해석: 저명한 한국 여배우 문채원은 데뷔 이래 수많은 성공적인 드라마와 영화에 ________.
해설: ‘since her debut’(데뷔 이래)는 과거부터 현재까지 계속되거나 현재와 관련된 일을 나타내는 현재완료 시제와 함께 쓰입니다. 따라서 ‘has starred’(출연해왔다)가 적절합니다.
[Vocabulary] 2 – Vocabulary – Adjective/Adverb
Her ________ performances have earned her critical acclaim and a devoted fanbase.
보기 선택 후 클릭
정답: C
해석: 그녀의 ________ 연기는 그녀에게 비평가들의 찬사와 헌신적인 팬층을 안겨주었습니다.
해설: 빈칸은 명사 ‘performances’(연기)를 수식하는 형용사가 필요합니다. ‘impressive’(인상적인)는 형용사로 적절합니다.
[Grammar] 3 – Grammar – Preposition
Moon Chae-won is known ________ her elegant demeanor and versatile acting skills.
보기 선택 후 클릭
정답: C
해석: 문채원은 그녀의 우아한 태도와 다재다능한 연기력으로 ________ 알려져 있습니다.
해설: ‘known for’는 ‘~로 알려져 있다’는 의미의 관용 표현입니다. 문채원이 우아함과 연기력으로 유명하다는 뜻이므로 ‘for’가 올바른 전치사입니다.
[Vocabulary] 4 – Vocabulary – Word Choice
Fans eagerly ________ her next project, anticipating another captivating role.
보기 선택 후 클릭
정답: A
해석: 팬들은 그녀의 다음 작품을 간절히 ________ 있으며, 또 다른 매력적인 역할을 기대하고 있습니다.
해설: 빈칸에는 ‘~을 기다리다’라는 의미의 동사가 필요합니다. ‘await’는 타동사로 바로 목적어를 취할 수 있습니다. ‘wait for’도 가능하지만 주어진 선택지에서는 ‘await’가 가장 간결하고 정확한 표현입니다. ‘expect for’와 ‘hope to’는 문맥상 어색합니다.
[Grammar] 5 – Grammar – Pronoun – Possessive
Among the actresses of her generation, Moon Chae-won is considered one of ________ most talented.
보기 선택 후 클릭
정답: A
해석: 그녀의 세대 배우들 중에서, 문채원은 ________ 가장 재능 있는 배우 중 한 명으로 여겨집니다.
해설: 빈칸 뒤에 오는 ‘most talented’를 수식하며 소유를 나타내는 소유격 형용사가 필요합니다. ‘그녀의 가장 재능 있는’이라는 의미를 나타내기 위해 ‘her’가 적절합니다.


게시됨

카테고리

작성자

태그:

댓글

답글 남기기

이메일 주소는 공개되지 않습니다. 필수 필드는 *로 표시됩니다