The Global Financial Income Tax, a system designed to prevent tax evasion and ensure fair taxation, ______ various types of financial gains.
보기 선택 후 클릭
정답: A
해석: 세금 회피를 방지하고 공정한 과세를 보장하기 위해 고안된 금융소득종합과세는 다양한 유형의 금융 이득을 ______.
해설: 문맥상 금융소득종합과세가 다양한 유형의 금융 이득을 '포괄한다'는 의미가 되어야 자연스럽습니다. 'encompasses(포괄하다, 포함하다)'가 가장 적절합니다. 'excludes(제외하다)', 'minimizes(최소화하다)', 'disregards(무시하다)'는 문맥에 맞지 않습니다.
Individuals whose annual financial income ______ a certain threshold are subject to the Global Financial Income Tax.
보기 선택 후 클릭
정답: A
해석: 연간 금융소득이 특정 기준치를 ______ 개인은 금융소득종합과세 대상입니다.
해설: 문맥상 금융소득이 특정 기준치를 '초과할' 경우 과세 대상이 된다는 의미가 되어야 합니다. 'exceeds(~을 초과하다)'가 가장 적절합니다. 'undercuts(낮추다)', 'falls(떨어지다)', 'complies(준수하다)'는 문맥에 맞지 않습니다.
Taxpayers are required to ______ their financial income comprehensively to the tax authorities by the end of May each year.
보기 선택 후 클릭
정답: A
해석: 납세자는 매년 5월 말까지 세무 당국에 자신의 금융 소득을 포괄적으로 ______ 의무가 있습니다.
해설: 'be required to + 동사원형'은 '~할 의무가 있다'라는 의미의 문법 구조입니다. 따라서 동사원형인 'report(신고하다, 보고하다)'가 정답입니다.
The government aims to promote a more ______ distribution of wealth through the implementation of the Global Financial Income Tax.
보기 선택 후 클릭
정답: A
해석: 정부는 금융소득종합과세 시행을 통해 더욱 ______ 부의 분배를 촉진하는 것을 목표로 합니다.
해설: 금융소득종합과세의 목표는 부의 '공평한' 분배를 촉진하는 것입니다. 'equitable(공정한, 공평한)'이 가장 적절합니다. 'exclusive(독점적인)', 'minimal(최소한의)', 'sporadic(산발적인)'은 문맥에 맞지 않습니다.
Interest income from bank deposits and dividends from stock investments are among the financial incomes ______ for global taxation.
보기 선택 후 클릭
정답: A
해석: 은행 예금 이자 소득과 주식 투자 배당금은 종합 과세를 위해 ______ 금융 소득에 속합니다.
해설: 문맥상 '종합 과세 대상으로 고려되는(consider)' 금융 소득을 의미해야 합니다. 여기서는 'financial incomes'를 수식하는 과거 분사 형태가 필요하므로 'considered'가 정답입니다.
답글 남기기