The J-League, Japan's professional football league, has ________ steadily in popularity over the last decade.
보기 선택 후 클릭
정답: A
해석: J리그는 일본의 프로 축구 리그로, 지난 10년간 꾸준히 인기가 ________.
해설: 현재완료 시제 (has + 과거분사)에 맞게 'grow'의 과거분사형인 'grown'이 와야 합니다. 따라서 A가 정답입니다.
Many young Japanese talents aspire to play in Europe, seeing it as a crucial ________ in their football careers.
보기 선택 후 클릭
정답: A
해석: 많은 젊은 일본 재능들은 유럽에서 뛰기를 열망하는데, 이는 그들의 축구 경력에 있어 중요한 ________라고 생각하기 때문이다.
해설: 문맥상 '경력의 중요한 단계'를 의미하므로 'step'이 가장 적절합니다. 'a crucial step'은 흔히 쓰이는 표현입니다.
The Samurai Blue's performance ________ the last World Cup surprised many international observers.
보기 선택 후 클릭
정답: A
해석: 사무라이 블루의 지난 월드컵 ________ 경기력은 많은 국제 관찰자들을 놀라게 했다.
해설: 특정 행사나 대회에서의 성과를 나타낼 때는 전치사 'at'을 사용하는 것이 가장 자연스럽습니다. 'at the World Cup'은 월드컵이라는 행사에서 보여준 경기력을 의미합니다.
Japanese football fans are known for their ________ support, often traveling long distances to cheer for their teams.
보기 선택 후 클릭
정답: A
해석: 일본 축구 팬들은 ________ 지지로 유명하며, 종종 팀을 응원하기 위해 먼 거리를 이동한다.
해설: 명사 'support'를 수식하는 형용사가 필요합니다. 'Passionate'은 '열정적인'이라는 뜻의 형용사로 가장 적절합니다. 'passionately'는 부사, 'passion'은 명사입니다.
Japan has invested heavily in youth academies ________ develop future football stars from an early age.
보기 선택 후 클릭
정답: A
해석: 일본은 어린 나이부터 미래의 축구 스타들을 ________ 육성하기 위해 유소년 아카데미에 막대한 투자를 해왔다.
해설: 목적을 나타내는 표현이 필요합니다. 'in order to + 동사원형'은 '~하기 위해서'라는 뜻으로 목적을 나타내는 가장 적절한 표현입니다. 'due to'와 'because of'는 원인을 나타냅니다.
답글 남기기