“이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다.”

[Grammar] 1–5 (3/26/2026) – 하메네이

[Grammar] Q1 – Grammar
Ayatollah Ali Khamenei has consistently __________ for regional stability.
보기 선택 후 클릭
정답: A
해석: 아야톨라 알리 하메네이는 일관되게 지역 안정을 __________ 왔다. (A) 옹호해왔다 (B) 옹호하는 중이다 (C) 옹호하기 위해 (D) 옹호
해설: 현재완료 시제 'has' 뒤에는 과거분사(p.p.) 형태가 와야 합니다. 따라서 'advocated'가 문법적으로 올바른 형태입니다.
[Vocabulary] Q2 – Vocabulary
The Supreme Leader's __________ message emphasized unity among Islamic nations.
보기 선택 후 클릭
정답: C
해석: 최고 지도자의 __________ 메시지는 이슬람 국가들 간의 단결을 강조했다. (A) 활기찬 (B) 긴급한 (C) 웅변적인 (D) 간결한
해설: 문맥상 지도자의 메시지가 '단결'을 강조했다는 점을 고려할 때, 웅변적이고 설득력 있는 메시지를 의미하는 'eloquent(웅변적인, 유창한)'가 가장 적절합니다. 'vibrant'는 활기찬, 'urgent'는 긴급한, 'concise'는 간결한 이라는 의미입니다.
[Grammar] Q3 – Grammar
Decisions __________ foreign policy are ultimately made by Ayatollah Ali Khamenei.
보기 선택 후 클릭
정답: A
해석: 외교 정책 __________ 결정은 궁극적으로 아야톨라 알리 하메네이에 의해 이루어진다. (A) 에 관한 (B) 와 함께하는 (C) 를 통해 (D) 에 의한
해설: 'decisions about'은 '~에 관한 결정'이라는 의미로 사용되어야 합니다. 외교 정책에 관련된 결정이라는 의미를 가장 정확하게 전달합니다.
[Vocabulary] Q4 – Vocabulary
The Supreme Leader's recent __________ addressed various domestic and international issues.
보기 선택 후 클릭
정답: A
해석: 최고 지도자의 최근 __________는 다양한 국내 및 국제 문제를 다루었다. (A) 담론 (B) 토론 (C) 대화 (D) 논쟁
해설: 최고 지도자가 여러 문제를 다루는 맥락에서는 공식적인 연설이나 담화를 의미하는 'discourse'가 가장 적절합니다. 'discussion'은 논의, 'dialogue'는 대화, 'debate'는 논쟁을 의미합니다.
[Grammar] Q5 – Grammar
__________ the challenging international climate, Ayatollah Ali Khamenei reiterated his nation's resolve.
보기 선택 후 클릭
정답: A
해석: 어려운 국제 환경 __________ 아야톨라 알리 하메네이는 국가의 결의를 재확인했다. (A) 에도 불구하고 (B) 비록 ~이지만 (C) 때문에 (D) ~에 더하여
해설: '어려운 국제 환경'이라는 부정적인 상황에도 불구하고 '국가의 결의를 재확인했다'는 내용이므로, 대조를 나타내며 뒤에 명사(구)가 오는 'Despite(~에도 불구하고)'가 가장 적절합니다. 'Although'는 뒤에 절이 와야 하며, 'Because of'는 원인을 나타내고, 'In addition to'는 추가를 나타냅니다.


게시됨

카테고리

작성자

태그:

댓글

답글 남기기

이메일 주소는 공개되지 않습니다. 필수 필드는 *로 표시됩니다