“이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다.”

[TOEIC RC Part 5] 1–5 (3/12/2026) – 대미투자특별법

[TOEIC RC Part 5] 1 – Vocabulary
The Special Act on Investment in the U.S. was designed to __________ foreign capital and stimulate economic growth.
보기 선택 후 클릭
정답: B
해석: 대미 투자 특별법은 해외 자본을 __________하고 경제 성장을 촉진하기 위해 고안되었습니다.
해설: 문맥상 특별법이 해외 자본을 '끌어들여야' 경제 성장을 촉진할 수 있으므로, '유치하다, 끌어들이다'라는 의미의 동사 'attract'가 가장 적절합니다.
[TOEIC RC Part 5] 2 – Grammar
Companies that wish to benefit from the Special Act must __________ with all its regulatory requirements.
보기 선택 후 클릭
정답: C
해석: 특별법의 혜택을 받고자 하는 기업들은 모든 규제 요건을 __________해야 합니다.
해설: 'must'와 같은 조동사 다음에는 동사 원형이 와야 합니다. 따라서 '준수하다'라는 의미의 동사 원형 'comply'가 올바른 형태입니다.
[TOEIC RC Part 5] 3 – Vocabulary
One of the key __________ of the Special Act is the provision of significant tax incentives for eligible investors.
보기 선택 후 클릭
정답: D
해석: 특별법의 주요 __________ 중 하나는 적격 투자자에게 상당한 세금 혜택을 제공하는 것입니다.
해설: 문맥상 '세금 혜택'은 특별법의 긍정적인 측면이므로, '장점, 이점'을 의미하는 명사 'advantages'가 가장 적절합니다. 'drawbacks', 'disadvantages', 'failures'는 모두 부정적인 의미입니다.
[TOEIC RC Part 5] 4 – Grammar
The new legislation aims to foster a more stable and predictable environment __________ international investors.
보기 선택 후 클릭
정답: A
해석: 새로운 법률은 국제 투자자들을 __________ 더욱 안정적이고 예측 가능한 환경을 조성하는 것을 목표로 합니다.
해설: '~을 위한' 또는 '~에게'라는 의미로 대상이나 목적을 나타낼 때 전치사 'for'가 가장 적합합니다. '국제 투자자들을 위한 환경'으로 해석됩니다.
[TOEIC RC Part 5] 5 – Vocabulary
The __________ provisions of the Special Act are expected to significantly boost bilateral trade relations.
보기 선택 후 클릭
정답: C
해석: 특별법의 __________ 조항들은 양국 간 무역 관계를 크게 증진시킬 것으로 예상됩니다.
해설: 양국 간 무역 관계를 '증진시킬' 수 있는 조항은 긍정적인 내용을 담고 있을 것입니다. '유리한, 호의적인'이라는 뜻의 형용사 'favorable'이 문맥상 가장 적절합니다. 'complicated'(복잡한), 'restrictive'(제한적인), 'obscure'(모호한)는 부정적이거나 부적절합니다.


게시됨

카테고리

작성자

태그:

댓글

답글 남기기

이메일 주소는 공개되지 않습니다. 필수 필드는 *로 표시됩니다