저는 브라이튼과 아스널의 축구 경기를 ( ) 싶어요.
보기 선택 후 클릭
정답: B. 보고
How to solve: The sentence expresses a desire to 'do' something with a football match. Among the given options, '보다' (to watch) is the most appropriate verb to describe watching a game. The particle '-고 싶다' is used to express desire.
Choice analysis (EN):
A — '먹고' comes from '먹다' (to eat). You cannot 'eat' a football match.
B — '보고' comes from '보다' (to watch/see). This is appropriate for watching a sports game.
C — '자고' comes from '자다' (to sleep). You cannot 'sleep' a football match.
D — '읽고' comes from '읽다' (to read). You cannot 'read' a football match.
어제 브라이튼과 아스널의 경기 ( )는 어떻게 됐어요?
보기 선택 후 클릭
정답: C. 결과
How to solve: The question asks 'How did it turn out?' regarding '경기' (match/game). The blank requires a noun that describes the outcome of a match. '결과' (result) fits perfectly in this context.
Choice analysis (EN):
A — '음식' means food. This is unrelated to a match's outcome.
B — '날씨' means weather. This is unrelated to a match's outcome.
C — '결과' means result or outcome. This is the correct word to ask about how a game ended.
D — '시간' means time. While a game has a time, this word doesn't fit the question about 'how it turned out'.
저는 누가 ( )지 궁금해요.
보기 선택 후 클릭
정답: A. 이길지
How to solve: The sentence expresses curiosity about 'who will…' in the context of a competition (implicitly, a football match). '이길지' (will win) is the most suitable verb to complete the phrase about the outcome of a contest.
Choice analysis (EN):
A — '이길지' comes from '이기다' (to win). This is appropriate for asking about the winner of a game.
B — '먹을지' comes from '먹다' (to eat). This is irrelevant to who will win.
C — '만들지' comes from '만들다' (to make). This is irrelevant to who will win.
D — '갈지' comes from '가다' (to go). This is irrelevant to who will win.
그 경기는 정말 ( )어요.
보기 선택 후 클릭
정답: C. 재미있었어요
How to solve: The sentence describes the nature of '그 경기' (that match/game). In general, a good football match is described as '재미있다' (interesting/fun). The past tense form of '재미있다' is '재미있었어요'.
Choice analysis (EN):
A — '재미없었어요' (was not interesting/fun) is the opposite of a positive description for a good match.
B — '어려웠어요' (was difficult) could describe the game for the players but not typically how a spectator experiences an enjoyable match.
C — '재미있었어요' (was interesting/fun) is the most common and appropriate way to describe an enjoyable sports game.
D — '슬펐어요' (was sad) indicates a negative emotional state, not typically used to describe the match itself as good or bad, unless referring to a specific outcome for a fan.
저는 아스널 팀을 ( ) 해요.
보기 선택 후 클릭
정답: B. 응원
How to solve: The sentence states 'I do something with Arsenal team'. When you like a sports team, you '응원하다' (cheer for/support) them. The blank needs a noun that combines with '하다' to form a verb meaning 'to support'.
Choice analysis (EN):
A — '사랑' (love) can be used, but '응원하다' is more specific to supporting a sports team.
B — '응원' (cheer/support). '응원하다' is the correct verb for supporting a sports team.
C — '숙제' (homework). This is irrelevant to supporting a team.
D — '공부' (study). This is irrelevant to supporting a team.
답글 남기기