The tactical adjustments made by Barcelona's coach ______ contributed to their victory over Villarreal.
보기 선택 후 클릭
정답: B
해석: 바르셀로나 감독의 전술적 조정은 비야레알과의 경기에서 승리에 ______ 기여했다.
해설: 빈칸은 동사 'contributed'를 수식하는 부사 자리이므로 'significantly(상당히, 크게)'가 정답입니다. 'significant(중요한)'는 형용사, 'significance(중요성)'는 명사, 'signified(의미했다)'는 동사의 과거형입니다.
______ the crucial match against Barcelona, Villarreal's star striker was sidelined due to injury.
보기 선택 후 클릭
정답: D
해석: 바르셀로나와의 중요한 경기 ______ 비야레알의 스타 스트라이커는 부상으로 출전하지 못했다.
해설: 빈칸 뒤에 명사구('the crucial match against Barcelona')가 왔으므로 명사구를 이끌 수 있는 전치사가 필요합니다. 'During(~동안)'이 적절하며, 문맥상 경기 도중에 부상으로 빠졌다는 의미가 됩니다. 'Despite'는 전치사지만 '불구하고'라는 의미로 문맥에 맞지 않고, 'Although'와 'Because'는 접속사이므로 절을 이끌어야 합니다.
Prior to this season, Barcelona ______ Villarreal in most of their recent encounters at Camp Nou.
보기 선택 후 클릭
정답: C
해석: 이번 시즌 이전에, 바르셀로나는 캄프 누에서 열린 최근 대부분의 경기에서 비야레알을 ______ 했다.
해설: 'Prior to this season(이번 시즌 이전에)'이라는 표현은 과거의 한 시점(이번 시즌)을 기준으로 그 이전에 발생한 일을 나타냅니다. 따라서 과거 완료 시제인 'had defeated'가 적절합니다. 이는 이번 시즌이 시작되기 전까지 바르셀로나가 비야레알을 상대로 승리했던 상황을 설명합니다.
The high intensity of the game between Barcelona and Villarreal kept fans in constant ______ .
보기 선택 후 클릭
정답: C
해석: 바르셀로나와 비야레알 간의 높은 강도의 경기는 팬들을 끊임없는 ______ 속에 있게 했다.
해설: 'in constant ______'는 '끊임없는 ~ 상태에'라는 의미로, 빈칸에는 명사가 들어가야 합니다. 'excitement(흥분)'가 문맥상 가장 적절한 명사입니다. 'excited(흥분한)'는 형용사, 'exciting(흥미진진한)'은 형용사, 'excitedly(흥분하여)'는 부사입니다.
Barcelona played well, ______ they struggled to convert their chances against a resilient Villarreal defense.
보기 선택 후 클릭
정답: B
해석: 바르셀로나는 잘 플레이했지만, ______ 끈질긴 비야레알 수비진을 상대로 찬스를 득점으로 연결하는 데 어려움을 겪었다.
해설: 앞 문장('Barcelona played well')과 뒷 문장('they struggled to convert their chances')은 서로 상반되는 내용을 담고 있습니다. 따라서 역접을 나타내는 접속 부사 'however(하지만)'가 가장 적절합니다. 'therefore(그러므로)'는 결과, 'because(때문에)'는 이유, 'moreover(게다가)'는 추가 정보를 나타낼 때 사용합니다.
답글 남기기