“이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다.”

[RC Part 5] 1–5 (2/26/2026) – 민생지원금

[RC Part 5] 1 – Vocabulary
The government announced plans to ______ livelihood support funds to eligible households starting next month.
보기 선택 후 클릭
정답: A
해석: 정부는 다음 달부터 적격 가구에 민생지원금을 ______ 계획을 발표했습니다.
해설: 'allocate'는 '할당하다, 배분하다'라는 의미로, 지원금을 특정 대상에게 나누어 주는 상황에 가장 적절한 동사입니다. 다른 보기는 문맥상 의미가 통하지 않습니다.
[RC Part 5] 2 – Grammar
All applications for the livelihood support funds ______ thoroughly reviewed before final approval.
보기 선택 후 클릭
정답: D
해석: 민생지원금 신청서는 최종 승인 전에 모두 철저히 검토될 ______.
해설: 'before final approval'이 미래 시점을 나타내고, 주어인 'applications'가 'review' (검토하다)의 대상이므로 수동태가 되어야 합니다. 따라서 미래 수동태 'will be reviewed'가 가장 적절합니다.
[RC Part 5] 3 – Vocabulary
To ensure equitable distribution, the criteria for receiving livelihood support funds must be established ______.
보기 선택 후 클릭
정답: A
해석: 공정한 분배를 보장하기 위해 민생지원금 수령 기준은 ______ 수립되어야 합니다.
해설: 'equitable distribution' (공정한 분배)을 위해서는 기준이 'transparently' (투명하게) 수립되어야 함이 문맥상 가장 적합합니다. 다른 부사는 문맥에 맞지 않습니다.
[RC Part 5] 4 – Grammar
Many citizens are eagerly awaiting the announcement ______ the eligibility requirements for the new livelihood support funds.
보기 선택 후 클릭
정답: A
해석: 많은 시민들이 새로운 민생지원금의 자격 요건 ______ 발표를 간절히 기다리고 있습니다.
해설: 'announcement of something'은 '~에 대한 발표'라는 의미로, 명사 'announcement' 뒤에 내용을 나타내는 전치사로 'of'가 가장 자연스럽게 사용됩니다.
[RC Part 5] 5 – Vocabulary
The primary ______ of the livelihood support funds is to alleviate the financial burden on low-income households.
보기 선택 후 클릭
정답: A
해석: 민생지원금의 주된 ______은 저소득층 가구의 재정적 부담을 완화하는 것입니다.
해설: 문장은 민생지원금의 가장 중요한 '목적'을 설명하고 있습니다. 'purpose'는 '목적, 의도'를 의미하며 문맥상 가장 적절합니다. 다른 보기는 부정적인 의미이거나 문맥에 맞지 않습니다.


게시됨

카테고리

작성자

태그:

댓글

답글 남기기

이메일 주소는 공개되지 않습니다. 필수 필드는 *로 표시됩니다