“이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다.”

[RC Part 5] 1–5 (2/3/2026) – 오송역

[RC Part 5] 1 – Grammar (Modals)
Passengers _______ their tickets at the self-service kiosks before boarding the KTX train at Osong Station.
보기 선택 후 클릭
정답: A
해석: 승객들은 오송역에서 KTX 열차에 탑승하기 전에 셀프서비스 키오스크에서 티켓을 _______ 합니다.
해설: 문맥상 KTX 열차 탑승 전 티켓 구매의 '의무' 또는 '필요'를 나타내는 조동사 'must'와 동사 원형 'purchase'의 결합이 적절합니다. 'purchasing'은 동명사 또는 현재분사로 단독으로 동사 자리에 올 수 없으며, 'to purchase'는 to부정사로 역시 주어와 동사 구조에 적합하지 않습니다. 'purchased'는 과거형이지만, 여기서는 일반적인 필요성을 나타내므로 적합하지 않습니다.
[RC Part 5] 2 – Vocabulary (Conjunctions)
Osong Station is a major transportation hub, _______ it connects several high-speed rail lines and major bus routes.
보기 선택 후 클릭
정답: B
해석: 오송역은 주요 교통 허브입니다. _______ 여러 고속철도 노선과 주요 버스 노선을 연결하기 때문입니다.
해설: 이 문장은 오송역이 주요 교통 허브인 '이유'를 설명하고 있으므로, 이유를 나타내는 접속사 'because'가 가장 적절합니다. 'despite'는 ~에도 불구하고, 'unless'는 ~하지 않는 한, 'however'는 그러나 라는 의미로 문맥에 맞지 않습니다.
[RC Part 5] 3 – Word Form (Adverb)
The train schedule at Osong Station is _______ updated on the digital displays throughout the waiting area.
보기 선택 후 클릭
정답: B
해석: 오송역의 열차 시간표는 대기 공간 전체의 디지털 디스플레이에 _______ 업데이트됩니다.
해설: 빈칸은 동사 'updated'를 수식하여 '얼마나 자주 업데이트되는지'를 설명해야 하므로, 부사가 와야 합니다. 'frequent'는 형용사, 'frequents'는 동사 또는 명사, 'frequency'는 명사이며, 'frequently'는 '자주'라는 의미의 부사로 가장 적절합니다.
[RC Part 5] 4 – Vocabulary (Nouns)
Travelers can find a _______ of amenities at Osong Station, including restaurants, cafes, and convenience stores.
보기 선택 후 클릭
정답: A
해석: 여행객들은 오송역에서 레스토랑, 카페, 편의점 등을 포함한 _______ 편의 시설을 찾을 수 있습니다.
해설: 빈칸 뒤에 'restaurants, cafes, and convenience stores'와 같은 다양한 편의 시설의 목록이 제시되어 있으므로, '다양성'을 의미하는 'variety'가 가장 적절합니다. 'restriction'은 제한, 'scarcity'는 부족, 'shortage'는 결핍을 의미하여 문맥에 맞지 않습니다.
[RC Part 5] 5 – Grammar (Pronouns)
For _______ planning to transfer, Osong Station offers convenient connections between the KTX and SRT services.
보기 선택 후 클릭
정답: A
해석: 환승을 _______ 승객들을 위해 오송역은 KTX와 SRT 서비스 간 편리한 연결을 제공합니다.
해설: 전치사 'For' 뒤에는 명사나 대명사가 오며, 빈칸 뒤에 'planning to transfer'라는 현재분사구가 수식하는 형태가 와야 합니다. 이때, 'those + -ing'는 '~하는 사람들'이라는 의미로 사용되며, 'For those planning to transfer'는 '환승할 계획이 있는 사람들을 위해'라는 의미를 형성합니다. 'them'은 목적격 대명사이지만, 뒤에 바로 동명사구를 받을 수 없고, 'they'는 주격 대명사, 'whose'는 소유격 관계대명사로 문맥에 적절하지 않습니다.


게시됨

카테고리

작성자

태그:

댓글

답글 남기기

이메일 주소는 공개되지 않습니다. 필수 필드는 *로 표시됩니다