“이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다.”

[Grammar] 1–5 (1/5/2026) – 색소포니스트 이수정

[Grammar] 1 – Grammar: Participle Clause
Saxophonist Lee Su-jeong has been a prominent figure in the jazz scene, ________ numerous awards for her innovative performances.
보기 선택 후 클릭
정답: C
해석: 색소포니스트 이수정은 혁신적인 연주로 수많은 상을 ________ 재즈계의 저명한 인물이 되어 왔습니다.
해설: 이 문장은 분사 구문을 사용하여 앞 문장의 주어(Lee Su-jeong)가 상을 받는 행위를 설명하고 있습니다. 'receiving'은 '~하면서'라는 동시 동작 또는 결과를 나타내는 현재 분사로 적합합니다.
[Vocabulary] 2 – Vocabulary: Adjective Choice
Her unique fusion of traditional Korean melodies with modern jazz creates a truly ________ sound.
보기 선택 후 클릭
정답: B
해석: 전통 한국 멜로디와 현대 재즈의 독특한 융합은 진정으로 ________ 사운드를 만들어냅니다.
해설: 이수정의 음악이 전통과 현대를 융합하여 독특하다고 했으므로, '선구적인', '혁신적인'이라는 의미의 'pioneering'이 가장 적절합니다. A) 불필요한, C) 단조로운, D) 관습적인은 문맥에 맞지 않습니다.
[Grammar] 3 – Grammar: Preposition
Lee Su-jeong often collaborates ________ various artists to explore new musical directions.
보기 선택 후 클릭
정답: B
해석: 이수정은 새로운 음악적 방향을 탐구하기 위해 종종 다양한 예술가들과 ________ 협업합니다.
해설: 'collaborate'는 주로 '~와 협업하다'라는 의미로 전치사 'with'와 함께 쓰입니다. 따라서 'with'가 정답입니다.
[Vocabulary] 4 – Vocabulary: Adverb Choice
Audiences are always ________ impressed by her powerful stage presence and technical mastery.
보기 선택 후 클릭
정답: A
해석: 관객들은 그녀의 강력한 무대 존재감과 기술적인 숙련도에 항상 ________ 감명받습니다.
해설: 이수정의 무대 존재감과 기술적인 숙련도에 '감명받는다'는 문맥에서, '깊이, 대단히'라는 의미의 'profoundly'가 가장 적절합니다. B) 가볍게, C) 거의 ~않게, D) 피상적으로는 문맥상 어색합니다.
[Grammar] 5 – Grammar: Connector/Prepositional Phrase
________ her exceptional talent, Lee Su-jeong has gained international recognition and a dedicated fan base.
보기 선택 후 클릭
정답: B
해석: 그녀의 탁월한 재능 ________ 이수정은 국제적인 인정과 헌신적인 팬층을 확보했습니다.
해설: 빈칸 뒤에 'her exceptional talent'라는 명사구가 왔고, '재능 때문에 국제적인 인정을 받았다'는 인과 관계를 나타내야 합니다. 'Due to'는 '~때문에'라는 의미로 명사구 앞에 쓰여 원인을 나타내는 전치사구입니다. A) Despite와 D) In spite of는 '~에도 불구하고'라는 양보의 의미로 문맥에 맞지 않습니다. C) Although는 접속사이므로 절이 와야 합니다.


게시됨

카테고리

작성자

태그:

댓글

답글 남기기

이메일 주소는 공개되지 않습니다. 필수 필드는 *로 표시됩니다