China has consistently maintained that Taiwan ____ an inalienable part of its territory.
보기 선택 후 클릭
정답: A
해석: 중국은 대만이 자국 영토의 불가분한 일부라고 일관되게 주장해왔다.
해설: 현재까지도 계속 유지되는 주장이므로 현재 시제를 사용해야 합니다. 따라서 'is'가 올바른 답입니다.
Many countries adhere to the One China policy, recognizing the People's Republic of China as the sole legal ____ of China.
보기 선택 후 클릭
정답: A
해석: 많은 국가들은 하나의 중국 정책을 고수하며, 중화인민공화국을 중국의 유일한 합법적인 ____으로 인정한다.
해설: 'sole legal' 뒤에는 명사가 와야 하며, 국가의 주체를 나타내는 'government'가 문맥상 가장 적절합니다.
Adopting the One China policy often means that countries must ____ diplomatic ties with Taiwan.
보기 선택 후 클릭
정답: A
해석: 하나의 중국 정책을 채택하는 것은 종종 국가들이 대만과의 외교 관계를 ____ 한다는 것을 의미한다.
해설: 조동사 'must' 뒤에는 동사원형이 와야 하므로 'sever'가 올바른 답입니다.
The One China policy is a ____ diplomatic principle that guides many nations' foreign relations with China.
보기 선택 후 클릭
정답: A
해석: 하나의 중국 정책은 많은 국가들의 대중국 외교 관계를 이끄는 ____ 외교 원칙이다.
해설: 'diplomatic principle'(외교 원칙)을 수식하는 형용사가 필요하므로 'fundamental'(근본적인)이 적절합니다.
The People's Republic of China regards Taiwan as ____ own territory, a stance reiterated frequently in international forums.
보기 선택 후 클릭
정답: A
해석: 중화인민공화국은 대만을 ____ 자국 영토로 간주하며, 이는 국제 포럼에서 자주 재확인되는 입장이다.
해설: 'People's Republic of China'는 단수 주체이므로, 소유격을 나타내는 'its'가 올바른 답입니다. 'it's'는 'it is'의 줄임말입니다.
답글 남기기