“이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다.”

[Part 5] 1–5 (12/10/2025) – 김동성

[Part 5] 1 – Grammar (Verb Tense)
Kim Dong-sung ____ many records during his illustrious career as a short-track speed skater.
보기 선택 후 클릭
정답: B
해석: 김동성은 쇼트트랙 스피드 스케이팅 선수로서 그의 빛나는 경력 동안 많은 기록을 세웠습니다.
해설: 'during his illustrious career'는 과거의 특정 기간을 나타내며, 이미 완료된 행동이므로 과거형 동사 'held'가 적절합니다.
[Part 5] 2 – Grammar (Preposition)
Kim Dong-sung is widely recognized ____ his incredible talent and perseverance in the sport.
보기 선택 후 클릭
정답: B
해석: 김동성은 스포츠에서의 그의 놀라운 재능과 인내심으로 널리 인정받고 있습니다.
해설: 'recognized for'는 '~으로 인정받다'라는 의미를 가지는 관용적인 표현입니다.
[Part 5] 3 – Grammar (Part of Speech)
To achieve his goals, Kim Dong-sung trained ____ every day, pushing his limits.
보기 선택 후 클릭
정답: C
해석: 그의 목표를 달성하기 위해 김동성은 매일 강렬하게 훈련하며 자신의 한계를 뛰어넘었습니다.
해설: 동사 'trained'를 수식하기 위해서는 부사 형태인 'intensely'가 와야 합니다.
[Part 5] 4 – Vocabulary
Despite a controversial decision at the 2002 Winter Olympics, Kim Dong-sung handled the situation with great ____.
보기 선택 후 클릭
정답: A
해석: 2002년 동계 올림픽에서의 논란이 많은 판정에도 불구하고, 김동성은 그 상황을 훌륭한 품위로 대처했습니다.
해설: 논란이 되는 상황을 대처하는 태도를 설명하므로 '품위(dignity)'가 가장 적절한 어휘입니다. 'approval(승인)', 'excitement(흥분)', 'success(성공)'는 문맥에 맞지 않습니다.
[Part 5] 5 – Grammar (Part of Speech)
Kim Dong-sung's influence ____ extended beyond the ice rink, inspiring many young athletes.
보기 선택 후 클릭
정답: A
해석: 김동성의 영향력은 아이스링크를 넘어 폭넓게 확장되어 많은 젊은 선수들에게 영감을 주었습니다.
해설: 'extended'라는 동사를 수식하기 위해서는 부사 형태인 'widely'가 적절합니다. 'width'는 명사, 'wider'는 형용사/비교급 부사, 'widen'은 동사입니다.


게시됨

카테고리

작성자

태그:

댓글

답글 남기기

이메일 주소는 공개되지 않습니다. 필수 필드는 *로 표시됩니다