The prime minister's recent policy announcement has drawn considerable ——- from opposition parties.
보기 선택 후 클릭
정답: A
해석: 총리의 최근 정책 발표는 야당으로부터 상당한 ——-을 불러일으켰다.
해설: 빈칸은 형용사 'considerable'의 수식을 받는 명사 자리입니다. 'criticism'은 '비판'이라는 뜻의 명사이며 문맥상 가장 적절합니다. 'criticize'는 동사, 'critical'은 형용사, 'critic'은 '비평가'라는 뜻의 사람이므로 오답입니다.
All citizens who are eligible to vote are ——- encouraged to participate in the upcoming election.
보기 선택 후 클릭
정답: A
해석: 투표할 자격이 있는 모든 시민은 다가오는 선거에 참여하도록 ——- 권장됩니다.
해설: 빈칸은 동사구 'are encouraged'를 수식하는 부사 자리입니다. 따라서 '강력하게'라는 의미의 부사 'strongly'가 정답입니다. 'strength'는 명사, 'strong'은 형용사, 'strengthen'은 동사입니다.
The new legislation will be implemented ——- a thorough review by the parliamentary committee.
보기 선택 후 클릭
정답: A
해석: 새로운 법안은 의회 위원회의 철저한 검토 ——- 시행될 것입니다.
해설: 문맥상 '철저한 검토 후에'라는 의미가 되어야 자연스럽습니다. 전치사 'following'은 '~후에'라는 의미로 가장 적절합니다. 'due to'는 '~때문에', 'instead of'는 '~대신에', 'except'는 '~을 제외하고'라는 의미로 문맥에 맞지 않습니다.
The senator has been a vocal ——- of environmental protection laws for over a decade.
보기 선택 후 클릭
정답: B
해석: 그 상원의원은 10년 넘게 환경 보호법의 목소리 높은 ——-였습니다.
해설: 문맥상 환경 보호법을 지지하는 사람이라는 의미가 와야 합니다. 'advocate'는 '옹호자, 지지자'라는 의미로 가장 적절합니다. 'opponent'는 '반대자', 'residence'는 '거주지', 'rejection'은 '거절'이라는 의미로 어울리지 않습니다.
A bipartisan committee was formed to ——- a solution acceptable to both political parties.
보기 선택 후 클릭
정답: A
해석: 양당이 모두 수용할 수 있는 해결책을 ——- 위해 초당적인 위원회가 구성되었습니다.
해설: 문맥상 양당이 수용할 만한 해결책을 '협상하다'라는 의미가 가장 자연스럽습니다. 따라서 동사 'negotiate'(협상하다)가 정답입니다. 'nominate'는 '지명하다', 'donate'는 '기부하다', 'distribute'는 '분배하다'라는 뜻으로 문맥에 맞지 않습니다.
답글 남기기