아이랜더스 팀이 퍽을 골대에 ( ).
보기 선택 후 클릭
정답: A. 넣었습니다
How to solve: The sentence is about a hockey game. It says 'The Islanders team ( ) the puck into the goal.' The most appropriate verb for scoring a goal is '넣다' (to put in/score). Therefore, '넣었습니다' is the correct answer.
Choice analysis (EN):
A — Correct. '넣었습니다' means 'put in' or 'scored', which fits the context of scoring a goal in hockey.
B — Incorrect. '읽었습니다' means 'read'. You cannot read a puck into a goal.
C — Incorrect. '샀습니다' means 'bought'. You cannot buy a puck into a goal.
D — Incorrect. '왔습니다' means 'came'. This verb doesn't make sense in the sentence structure.
하키 경기에는 많은 ( )들이 있습니다.
보기 선택 후 클릭
정답: B. 선수
How to solve: The sentence means 'In a hockey game, there are many ( ).' You need to choose the word for people who play sports. '선수' means 'athlete' or 'player'. This is the correct word.
Choice analysis (EN):
A — Incorrect. '의사' means 'doctor'. While a doctor might be present, the main participants are players.
B — Correct. '선수' means 'player' or 'athlete', which is the correct term for people playing a game.
C — Incorrect. '학생' means 'student'. Students might watch the game, but they are not the participants.
D — Incorrect. '가수' means 'singer'. A singer is not typically involved in playing a hockey game.
저는 친구하고 같이 아이랜더스와 브루인스 경기를 ( ).
보기 선택 후 클릭
정답: C. 보았습니다
How to solve: The sentence says 'I ( ) the Islanders vs. Bruins game with my friend.' The action associated with a game is watching it. The verb '보다' means 'to see' or 'to watch'. Therefore, '보았습니다' is the correct answer.
Choice analysis (EN):
A — Incorrect. '마셨습니다' means 'drank'. You drink a beverage, not a game.
B — Incorrect. '입었습니다' means 'wore'. You wear clothes, not a game.
C — Correct. '보았습니다' means 'watched' or 'saw', which is the appropriate action for a sports game.
D — Incorrect. '잤습니다' means 'slept'. You would not typically sleep through a game you are attending with a friend.
오늘 하키 경기는 정말 ( ).
보기 선택 후 클릭
정답: A. 재미있었습니다
How to solve: The sentence is describing a hockey game: 'Today's hockey game was really ( ).' You need an adjective that describes the quality of a game. '재미있었습니다' means 'was fun' or 'was interesting', which is a common way to describe an enjoyable game.
Choice analysis (EN):
A — Correct. '재미있었습니다' means 'was fun/interesting', which is a suitable description for an exciting game.
B — Incorrect. '맛없었습니다' means 'was not tasty'. This adjective is used for food.
C — Incorrect. '조용했습니다' means 'was quiet'. A hockey game is usually loud, not quiet.
D — Incorrect. '비쌌습니다' means 'was expensive'. While the tickets might be expensive, this adjective doesn't describe the game itself.
경기에서 브루인스 팀이 ( ).
보기 선택 후 클릭
정답: C. 이겼습니다
How to solve: The sentence says 'The Bruins team ( ) in the game.' The goal in a game is to win. The verb '이기다' means 'to win'. Therefore, '이겼습니다' is the correct answer.
Choice analysis (EN):
A — Incorrect. '공부했습니다' means 'studied'. Teams play, they don't study during a game.
B — Incorrect. '청소했습니다' means 'cleaned'. This action is unrelated to a sports match.
C — Correct. '이겼습니다' means 'won', which is the desired outcome for a team in a game.
D — Incorrect. '일했습니다' means 'worked'. While playing is a job for professional athletes, 'won' is more specific and appropriate here.
답글 남기기