The new Xoilac app provides users with instant access _______ the latest sports news and live scores.
보기 선택 후 클릭
정답: A
해석: 새로운 Xoilac 앱은 사용자에게 최신 스포츠 뉴스와 실시간 점수에 대한 즉각적인 접근을 제공합니다.
해설: 'access'는 '~에 대한 접근'이라는 의미로 사용될 때 전치사 'to'와 함께 쓰입니다. 따라서 'access to'가 올바른 표현입니다.
Xoilac Corporation is known for its _______ streaming service, which rarely experiences buffering or interruptions.
보기 선택 후 클릭
정답: A
해석: Xoilac Corporation은 좀처럼 버퍼링이나 중단이 발생하지 않는 신뢰할 수 있는 스트리밍 서비스로 알려져 있습니다.
해설: 문맥상 버퍼링이나 중단이 거의 없는 서비스를 묘사하는 긍정적인 형용사가 필요합니다. 'reliable'(신뢰할 수 있는)이 가장 적절합니다. 'hesitant'(망설이는), 'duplicate'(중복의), 'potential'(잠재적인)은 문맥에 맞지 않습니다.
All employees are required to _______ the mandatory training session on the new Xoilac software next Monday.
보기 선택 후 클릭
정답: A
해석: 모든 직원은 다음 주 월요일에 새로운 Xoilac 소프트웨어에 대한 필수 교육 세션에 참석해야 합니다.
해설: 'be required to' 다음에는 동사 원형이 와야 합니다. 따라서 정답은 (A) attend입니다. (B)는 3인칭 단수형, (C)는 동명사/현재분사형, (D)는 명사형으로 올 수 없습니다.
Due to the overwhelming _______ for the Xoilac platform, the company decided to upgrade its server capacity.
보기 선택 후 클릭
정답: A
해석: Xoilac 플랫폼에 대한 압도적인 수요 때문에, 회사는 서버 용량을 업그레이드하기로 결정했습니다.
해설: 문맥상 서버 용량을 업그레이드하는 이유를 설명해야 하므로 '수요'를 의미하는 (A) demand가 가장 적절합니다. 'complaint'(불만), 'offer'(제안), 'supply'(공급)는 문맥상 어색합니다.
_______ Xoilac has invested heavily in marketing, its brand recognition has increased significantly this quarter.
보기 선택 후 클릭
정답: A
해석: Xoilac이 마케팅에 막대한 투자를 했기 때문에, 이번 분기에 브랜드 인지도가 크게 증가했습니다.
해설: 문장 앞부분(원인)과 뒷부분(결과)의 논리적 관계를 연결하는 접속사가 필요합니다. '마케팅에 투자했다'는 원인과 '브랜드 인지도가 증가했다'는 결과는 인과 관계이므로, '~때문에'라는 의미의 접속사 (A) Because가 가장 적절합니다. (B) Although(~에도 불구하고)는 역접, (C) Therefore(그러므로)는 접속부사, (D) Despite(~에도 불구하고)는 전치사로 문법적으로나 의미상으로 맞지 않습니다.
답글 남기기