The outdoor concert was postponed ______ the sudden torrential downpour.
보기 선택 후 클릭
정답: B
해석: 야외 콘서트는 갑작스러운 폭우 때문에 연기되었다.
해설: 빈칸 뒤에는 'the sudden torrential downpour'라는 명사구가 오므로, 명사구 앞에 위치하여 이유를 나타내는 전치사 'due to' (~ 때문에)가 가장 적절합니다. 'because'와 'since'는 접속사로 뒤에 주어와 동사를 갖춘 절이 와야 합니다. 'although'는 의미상 어울리지 않습니다.
Meteorologists have issued a warning about the ______ high temperatures expected this weekend.
보기 선택 후 클릭
정답: B
해석: 기상학자들은 이번 주말에 예상되는 극도로 높은 기온에 대해 경보를 발령했다.
해설: 빈칸은 형용사 'high'를 수식하는 자리이므로, 부사인 'extremely'(극도로)가 와야 합니다. 'extreme'은 형용사, 'extremity'와 'extremes'는 명사입니다.
The flight schedule is subject to change if weather conditions do not ______.
보기 선택 후 클릭
정답: A
해석: 만약 기상 조건이 개선되지 않으면 항공편 일정은 변경될 수 있습니다.
해설: 조동사 'do not' 다음에는 동사 원형이 와야 합니다. 따라서 동사 원형인 'improve'(개선되다)가 정답입니다. 'improvement'는 명사, 'improving'은 동명사 또는 현재분사, 'improved'는 과거형 또는 과거분사입니다.
Residents are advised to stay indoors during the blizzard, as visibility is ______ low.
보기 선택 후 클릭
정답: B
해석: 눈보라가 치는 동안에는 가시성이 상당히 낮으므로 주민들은 실내에 머물도록 권고됩니다.
해설: 문맥상 '가시성이 낮다'는 것을 강조하는 부사가 필요합니다. 'significantly'(상당히, 현저히)가 의미상 가장 적절합니다. 'predictable'은 예측 가능한(형용사), 'gradual'은 점진적인(형용사), 'occasionally'는 가끔(부사)으로 의미가 맞지 않습니다.
The morning began with clear skies, but the weather became quite ______ by the afternoon.
보기 선택 후 클릭
정답: A
해석: 아침은 맑은 하늘로 시작했지만, 오후가 되자 날씨가 꽤 예측 불가능해졌다.
해설: 동사 'became' 뒤에는 주어의 상태를 설명하는 보어가 와야 하므로 형용사가 필요합니다. 따라서 'unpredictable'(예측 불가능한)이 정답입니다. 'unpredictably'는 부사, 'predict'는 동사, 'prediction'은 명사입니다.
답글 남기기